翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/08/03 17:58:47

hami_suhyeon
hami_suhyeon 50 こんにちは日韓翻訳をやります、なっちゃんです。現在韓国ソウルに留学中です!...
日本語

8/1(金)17:00より、
AAA Partyオフィシャルショップ、AAA mobileショップ、mu-moショップ(え~ショップ含む)
にて追加販売開始となります。

★mu-moショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/mitem/ANAA-1043
(SP)http://sp.shop.mu-mo.net/mumo/item1/?merc_no=ANAA-1043
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/mitem/ANAA-1043

韓国語

8/1(금)17:00부터
AAA Party공식 숍, AAA mobilep숍, mu-mo숍(에~숍 포함)에서 추가 판매 개시됩니다.

★mu-mo숍
(PC)http://shop.mu-mo.net/mitem/ANAA-1043
(SP)http://sp.shop.mu-mo.net/mumo/item1/?merc_no=ANAA-1043
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/mitem/ANAA-1043

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。