Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/31 16:39:21

日本語

※許可する場合を除き、特典会実施中の撮影/録音/録画は一切禁止とさせて頂きます。
※各種特典会でお客様を誘導する際に、お客様の肩や腕などに触れて誘導する場合ございます。予めご了承頂け
る方のみ『サイン会』に参加下さい。
※会場内にロッカーやクロークはございません。手荷物の管理は自己責任にてお願い致します。
※止むを得ない都合により、急遽特典会内容変更や中止となる場合がございます。予めご了承下さい。
※当日はスタッフの指示に従ってお楽しみください。

中国語(繁体字)

※除經許可的場合之外、敬請特典會進行中禁止一切的攝影/録音/錄影。
※於各種特典會引導客人之際、有碰觸客人肩及手腕等的場合。敬請僅得以見諒者予以參加簽名會。
※會場内無保險箱及寄放處。請自己負責隨身物品的管理。
※依據不得不停止的情況、有特典會内容急遽變更和中止的狀況。敬請見諒。
※當天請遵從工作人員的指示,敬請期待。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。