Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/07/27 17:35:22

kimurakenshi
kimurakenshi 53 loving different language ~翻訳が好き~
日本語

※3歳以上有料
※出演者変更に伴うチケット代金の払い戻しは出来かねますので、予めご了承下さい。
※開場/開演時間は変更になる可能性があります。

■チケット一般発売日 7/12(土)10:00~

チケット購入はこちら!
◇キョードー東京: http://www.kyodotokyo.com/a-nation0817
発売日初日特電 0570-08-9933
発売日以降 0570-550-799

中国語(簡体字)

※三岁以上收费
※出演者变化导致的票价变化不予退票,请予以周知。
※开场/开演时间可能变化。

■门票一般发售日 7/12(周六)10:00~

购票网址此处!
◇Kyodo东京: http://www.kyodotokyo.com/a-nation0817
发售日首日特变电话 0570-08-9933
发售日之后 0570-550-799

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。