翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2014/07/23 15:47:45

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

評価を拝見させて頂きました

私はebayで生計を立てており誠心誠意運営しております。

私はebayのポリシー通りに対応させて頂きました。
ご返金も行いましたし、
本当は商品を受け取り次第のご返金です。
あなたは拒否しました。

こちらの要望は無視されました

あなたがこちらの対応に納得せず(ebayポリシー)
ご返金後にこのような評価は報復行為です。

あなたの行っている行為はさらに営業妨害になります。
私は、ebay,paypal,そしてあなたの最寄りの警察に通報します。
良きご判断をお願い致します。

英語

I saw the evaluation.
I do ebay for a living so I run it with honest.

I dealed it following ebay's policy.
I did refund, actually refunding comes after receiving the item.
You refused it.

My demand was ignored.

You didn't accept our dealing (ebay's policy)
andbthis kind of evaluation is unacceptable.


What you are doing is also disturbing my work.
I will accuse you to ebay,paypal,and the closest police office.
Please judge it right.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません