Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/07/23 11:13:06

acdcasic
acdcasic 66 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
英語

Xiaomi wants to thrash Samsung in India with 3 budget smartphones

Today, Xiaomi revealed just how committed it is to breaking Samsung’s hold on the Indian smartphone market with the launch of its flasghip smartphone, the Mi3, slated for July 22. The cheaper Xiaomi Redmi 1S and Redmi Note will launch later.

・Xiaomi Mi3 is priced at INR 13,999 (US$232) now available for pre-order ahead of July 22 shipping.

・Xiaomi Redmi 1S for Rs 6,999 (US$116) will go on sale soon.

・Xiaomi Redmi Note will be INR 9,999 (US$166), also due soon.

They’re all sold exclusively on India’s biggest ecommerce site, Flipkart.

日本語

3機種の低価格スマートフォンで、インドで打倒SamsungをもくろむXiaomi

Xiaomiは今日、インドで彼らのフラッグシップ機であるスマートフォン、Mi3を7月22日に発売する予定であることを発表し、彼らがいかにインドのスマートフォン市場でのSamsungの支配を崩すことに本気になっているかを示した。より安価なXiaomi Redmi 1SとRedmi Noteは後日発売される。

・Xiaomi Mi3は13,999インドルピー(232米ドル)の値付けで、7月22日の出荷に先駆けて既にプリオーダー(訳注:予約注文)可能
・Xiaomi Redmi 1Sは6,999インドルピー(116米ドル)で、近日発売
・Xiaomi Redmi Noteは9,999インドルピー(166米ドル)で、これも近日発売
これら3つのスマートフォンはすべて、インド最大のekマースサイト、Flipkart限定で発売される。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/xiaomi-plan-topple-samsung-india-launches-3-smartphones/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。