Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 64 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/07/22 19:41:41

ctplers99
ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
日本語

日本で唯一、展示会プレゼンテーション動画を制作する会社です。あなたの出展製品のプレゼンテーション(製品説明)を動画として3分にまとめ、セールスプロモーションを行うことを提案します。
下記が我々が運営している動画サイトです。各社の製品説明がご覧になれます。
このようなビデオを、日本の見込み客に向けてメールで配信します。見込み客とは、名刺交換した来場者、出展者、そしてあなたの顧客リストや、我々が調査する関連のありそうな会社です。

英語

We are the one and only movie making company for the presentation in exhibitions. We propose that you get together your presentation (the product explanation) into 3-minutes movie and conduct sales promotion.
Below is our movie website. You can see the product explanation of each company in the website.
We are going to deliver the videos like it to the potential customers in Japan.
Potential customers mean those who exchanged a business card with each other, exhibitors and those in your customer list, related companies that we look into.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません