Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/22 15:38:39

langue-24
langue-24 50 日英翻訳実務経験あり。専門はビジネス・一般文書・音楽関係。 Have 4 ...
日本語

メッセージありがとうございます。

商品がまだ届いていませんか?
こちらでも確認させていただきます。

メッセージありがとうございます。
商品をキャンセル前に配送していたため届いてしまいました。
商品については返品ください。
よろしくお願いします。

ドイツ語

Vielen Dank für Ihre Nachricht.

Ist die Ware noch nicht geliefert worden?
Wir werden auch das überprüfen.

Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Die Ware wurde geliefert, denn wir sie vor der Absage versendet hatten.
Bitte senden Sie die Ware zurück.

mit besten Dank im Voraus,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません