Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/29 15:02:17

日本語

私は売主にアンプを返品しましたが、716ドルがまだ返金されていません。私はすべての手続きを完了しているので、早く返金してください。

英語

I have already returned the amp to the vendor, but I am yet to receive my refund for 716 dollars. I have completed the whole process for returning the goods, so please refund me the money as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 輸送事故で壊れたアンプの返品についてです。私は購入者です。