Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 56 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2014/07/17 18:07:25

mori-mori
mori-mori 56 這個月也請多多指教!
日本語

■お席に関してのお問い合わせには、お答えできません。
■インターネット(PC・携帯)にて、先着順での受付になります。予定枚数に達し次第、受付を終了致します。
■ご購入後の返金・クレーム及びお席の振替は一切お受けできません。予めご了承ください。
■購入は、お1人様1公演4枚までとなります。
■2枚以上お求めのお客様は連番にならない可能性があります。予めご了承ください。
■決済方法はすべてクレジットカード決済となります。

【転売防止・セキュリティ強化のため、以下を徹底させていただきます。】

中国語(繁体字)

■與座位相關的問題無法回答。
■網頁(PC・手機)以登錄的先後順序受理辦理。達預定票數後將終止受理。
■一概不接受退費・客訴或更換座位等行為,敬請見諒。
■購票以1人1場演出4張票為限。
■欲購買2張以上門票的客人,有可能遇到不連號的情形,敬請見諒。
■付費方式全部以信用卡刷卡付費。

【為防止轉售・加強警備等目的,以下事項請務必徹底配合】

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。