Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 51 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2014/07/17 17:25:08

whoevert
whoevert 51 演劇専攻で、言葉のニューアンスを重視。 専門的な翻訳訓練を一年以上受けて...
日本語

お申込みはこちら→http://pia.jp/sp/zushifes14hp-md/(PC・モバイル共通)

【日時】:8月8日(金)・9日(土)・10日(日)開場10:30(予定)開演12:00(予定)
※開場・開演時間は変更になる場合がございます。
【会場】:神奈川県・リビエラ逗子マリーナ特設会場(神奈川県逗子市小坪5-23-16)
【出演】
8月8日(金)CREAM/JAMOSA/KREVA/MACO/m-flo/ナオト・インティライミ/SKY-HI/UL

中国語(繁体字)

申請用網頁→http://pia.jp/sp/zushifes14hp-md/(電腦・手機共通)

【日程】:8月8日(五)・9日(六)・10日(日)開場10:30(暫定)開演12:00(暫定)
※開場・開演時間可能因現場情況有所調整
【會場】:神奈川縣・Riviera逗子Marina特別會場(地址:神奈川県逗子市小坪5-23-16)
【表演者】
8月8日(五)CREAM/JAMOSA/KREVA/MACO/m-flo/NAOTO INTI RAYMI/SKY-HI/UL

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。