Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/17 17:02:41

bedi
bedi 50 일본에서 3년간 유아시절 유학을 다녀왔었고 그 후로 대학입시를 위해...
日本語

見切れ席 ¥9,000(税込)
見切れ体感席 ¥8,500(税込)
※3歳以上有料。S席に限り、3歳未満入場可。ただし、席が必要な場合は有料となります。
※お1人様1公演4枚まで。


※受付はぴあ会員ID(無料)が必要となります。
登録されていない方は事前に登録を行うとお申込みがスムーズです。(事前登録:http://pia.jp/t/)
※受付開始時はアクセスが集中し混雑が予想されますので予めご了承ください。

韓国語

구석자리 9,000엔 (세금 포함)
구석 체감석 8,500엔 (세금 포함)
※3세이상은 유료. S석에 대해서는 3세미만은 입장이 가능 하지만 좌석이 필요할 시에는 유료입니다.
※ 1인당 공연 티켓은 4장까지

※접수는 비아회원ID(무료)가 필요합니다.
등록하시지 않은 분은 사전에 등록을 하시면 신청을 매끄럽게 하실 수가 있습니다. (사전등록 : http://pia.jp/t/)
※접수 시작시에는 접속량이 집중되어 혼잡이 예상되기에 사전에 알아 두시길 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。