翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/07/17 13:29:17

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

「IS THIS TRAP?」は、夢を現実のものにして欲しいという願いから、夢を叶える場所として”TOKYO”をテーマに描いた、高揚感溢れるキラーチューン!
いずれの曲も夏を彩るに相応しい1枚に仕上がっており、これぞ「THE KODA KUMI ワールド!」
是非、最新の夏の倖田來未にご期待下さい!

英語

[IS THIS TRAP?] is from the wish that you want a to a dream to become a reality, drawing on the theme of "TOKYO" as a place to fulfill your dreams, a killer tune full of euphoria!
Both songs are completed perfectly for to enhance your Summer, this is "THE KUMI KODA World!"
By all means, please stay tuned to Kumi Koda this summer!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。