Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/07/16 14:45:04

linaaaa241
linaaaa241 61 中国青島出身。 2001年 青島大学 日本語学部入学 2005年 青島...
日本語

予めご了承下さい。

■握手会参加方法
握手会の参加には「握手会参加券」が必要となります。
当日会場にて6/4発売アルバム「Killing Me Softly」をご購入の方に先着で「握手会参加券」をプレゼント致します。
「握手会参加券」をお持ちの方はミニライブ終了後に開催される握手会にご参加いただけます。

CD販売開始時間:15:30~(予定)

※お客様、及び、出演者の安全を第一に考え、警備強化を目的として握手会にご参加される方には参加前に以下の項目のご協力をお願い致します。

中国語(簡体字)

敬请理解。

■握手会的参加方法
参加握手会需要「握手会参加券」。
当天在会场购买6/4发售专辑「Killing Me Softly」的观众可优先被赠送「握手会参加券」。
持「握手会参加券」的朋友请在小型演唱会结束参加握手会。

CD销售开始时间:15:30~(暂定)

※考虑到观众以及演出人员的安全,为强化警戒,参加握手会的观众在参加前请确认并协助进行以下事项。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。