翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 1 Review / 2014/07/15 14:30:20
■$$00002$$ exercise【Complete Box】mu-moショップ独占先行販売開始日:
2014年6月14日14:00〜
■$$00002$$ exercise 一般販売開始日:
2014年7月12日
■『浜崎あゆみ エクササイズDVD』特集ページ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/A_exercise/ (PC/MB共通)
※時間帯によりサイトへのアクセスが殺到し、ご覧になりにくくなる場合がございます。予めご了承ください。
■$$00002$$ exercise【Complete Box】mu-mo shop Exclusive Sale starts:
June 14, 2014 From 14:00〜
■$$00002$$ exercise General Sale starts:
July 7, 2014
■『Ayumi Hamasaki Exercise DVD』Feature Page
http://sp.mu-mo.net/shop/r/A_exercise/ (PC/MB Compatible)
※Please note that the site may be overcrowded varies according to the time of the day, it may be difficult to access at such time.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
■$$00002$$ exercise【Complete Box】mu-mo shop Exclusive Sale starts:
June 14, 2014 From 14:00〜
■$$00002$$ exercise General Sale starts:
July 7, 2014
■『Ayumi Hamasaki Exercise DVD』Feature Page
http://sp.mu-mo.net/shop/r/A_exercise/ (PC/MB Compatible)
※Please note that the site may be overcrowded varies according to the time of the day, it may be difficult to access at such time.
修正後
■$$00002$$ exercise 【Complete Box】mu-mo shop Exclusive Sale starts:
June 14, 2014 From 14:00〜
■$$00002$$ exercise General Sale starts:
July 12, 2014
■『Ayumi Hamasaki Exercise DVD』 Feature Page
http://sp.mu-mo.net/shop/r/A_exercise/ (PC/MB Compatible)
※Please note that, depending on the time of your access, the site access may become slow due to the traffic jam.
日付が一箇所間違っていました。最後の文章も工夫するとより全体が良くなると思います。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
レビューありがとうございました!