翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/15 14:22:14

tracytak
tracytak 50 日本語 韓国語 可能 貿易、音楽のバックグラウンドを持ち、専門的な翻訳も...
日本語

■$$00002$$ exercise【Complete Box】mu-moショップ独占先行販売開始日:
2014年6月14日14:00〜

■$$00002$$ exercise 一般販売開始日:
2014年7月12日

■『浜崎あゆみ エクササイズDVD』特集ページ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/A_exercise/ (PC/MB共通)
※時間帯によりサイトへのアクセスが殺到し、ご覧になりにくくなる場合がございます。予めご了承ください。

韓国語

■$$00002$$ exercise【Complete Box】mu-mo샵 독점선행발매개시일:
2014년 6월 14일 14:00〜

■$$00002$$ exercise 일반판매개시일:
2014년 7월 12일

■『AYUMI HAMASAKI 엑서사이즈DVD』 특집 홈페이지
http://sp.mu-mo.net/shop/r/A_exercise/ (PC/MB공통)
※시간대에 따라 홈페이지의 접속이 쇄도하여 접속이 힘든 경우가 있습니다. 양해바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。