翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 66 / 0 Reviews / 2014/07/15 05:56:08
[削除済みユーザ]
66
I've translated as a hobby for many y...
日本語
ダブステップ要素を大胆に取り入れた疾走感あるビートが炸裂した今作は、恋愛、人生と様々な葛藤の中で生きる人々へ向けたメッセージが込められている。目の前に立ちふさがる困難があったとしても、何度でも立ち上がろうとする姿勢、前を見て歩き続ける事の大切さを教えてくれるのではないだろうか!?
倖田來未らしい、秀逸なダンス・トラックで、今の彼女の勢いをそのまま象ったような攻めのシングルとして期待が高まる。
英語
A speedy beat that incorporates bold dubstep flows in this explosive production, it also gives shout-outs to people who struggle with life and love. "Didn't anyone teach you that even if you encounter obstacles right before your eyes, you get up again and again and keep moving forward?!" It's a highly anticipated, highly aggressive single that showcases Kumi Koda in all her essence and current energy with a peerless dance track.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。