翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 53 / 0 Reviews / 2014/07/13 17:25:51
日本語
スタッフの指示により移動していただく場合もございますので、予めご了承ください。
※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。
※当日会場にてCDをご購入される際、お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。
※ご購入頂いた商品の払い戻しは一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は良品交換とさせて頂きます。
※徹夜で会場に溜まるなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、おやめください。
中国語(繁体字)
請遵守現場工作人員的指示移動,謝謝。
※表演期間拍照、錄音、錄影等動作一切禁止。
※購買會場販賣之CD時,請使用現金結帳。信用卡等付款方式將不被接受。
※已經購買之商品不接受退貨。不良品可換良品。
※請勿做出深夜透進入場地,造成附近居民不便之行為。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。