翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2014/07/13 16:06:24

日本語

■見えない、聞き取りにくい、気になるという感覚は個々に差がありますので、
問題ないと納得した上でご購入ください。
■会場にて、先着順での販売となります。予定枚数に達し次第、終了致します。
■ご購入後の返金・クレーム及びお席の振替は一切お受けできません。予めご了承ください。
■購入は、お1人様1席種のみ4枚までとなります。
■2枚以上お求めのお客様は連番にならない可能性があります。予めご了承ください。

中国語(簡体字)

■看不见、听不清楚、噪音干扰等感觉因各人而异、
请理解并接受后再行购票。
■门票将于会场以先来后到顺序贩卖。数量有限,售完为止。
■一概不接受购买票券后之 退费・客怨及座位更换。敬请见谅。
■每人1种座位区最多限购4张门票。
■购买2张以上门票者,其座位不一定连号。敬请见谅。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。