翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/07/13 15:18:17
日本語
メッセージありがとうございます。
こちらの商品については配送いたしました。
海外配送のため2,3週間ほど時間を頂きます。
よろしくお願いします。
しばしお待ちください。
スペイン語
Gracias por su mensaje.
En cuanto a este artículo el envío ya está hecho.
Al tratarse de un envío internacional, tardará 2 o 3 semanas en llegar.
Gracias por su paciencia.
Saludos cordiales.