Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/13 15:45:05

seanna
seanna 50
日本語

「May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」​グッズの中からTシャ​ツとフェイスタオルの​先行販売が決定!

7月5日(土)Zepp Sapporoを皮切りにスタートする全国ツアー「May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」。
このツアーグッズの中から、Tシャツ(2種)とフェイスタオル(2種)の先行販売が決定致しました!
今年のツアーを盛り上げるアイテムのランナップ!ぜひ、チェックしてください♪

中国語(繁体字)

「橋本芽生. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」​決定預先銷售T恤和毛巾!
7/5(六)從Zepp Sapporo開始進行全國巡迴展「橋本芽生. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」。
從此次的巡迴商品中,​決定預先銷售T恤(2種)和毛巾(2種)!
今年高人氣的巡迴展商品列表! 敬請留意♪

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。