Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/13 15:12:54

spdr
spdr 52
日本語

※先行販売商品については、7月5日(土)までにお届け致します。
※先行販売終了後、7月7日(月)18:00よりMay J. Family Official Shop、及びmu-moショップにてTシャツ(2種)、フェイスタオル(2種)、スウェットトート、マルチポーチ、バッグチャーム、缶ミラー(全5種類の中から1種類をランダムでお届け)、ステッカーの販売を予定しております。
※商品は数に限りがございます。無くなり次第終了となりますので予めご了承ください。

英語

※ The advance sale items will be delivered by Jul. 5 (Sat.)
※ After finishing the advance sale, we are planning to sell at the Family Official Shop and the mu-mo shops T-shirts (2 kinds), face towels (2 kinds), tote bag sweat, multi-pouch bag, bag charms, mirror back buttons (select and deliver one kind among 5 kinds of buttons), and stickers on Jul. 7 (Mon.) at 6:00 pm.
※ Please be noted in advance that the items are limited in quantity, so sale will be finished once the quantity of item concerned is sells out.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。