Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/11 15:31:55

yukon48
yukon48 50 23年間韓国に住んでいます。 翻訳経験有り。
日本語

■お申込み受付期間 
2014年6月25日(水)18:00~ ※先着順
※予定枚数に達し次第受付終了となります。
※お席は、連番にならない可能性がございます。予めご了承ください。
チケットのお申込み方法等詳細はコチラでご確認ください!
浜崎あゆみオフィシャルファンクラブ"TeamAyu"
http://fc.avex.jp/ayu/
(PC・MOBILE・スマートフォン共通)

韓国語

■ 신청 접수 기간
2014년 6월 25일(수)18:00~(선착순
※예정 수량에 달하는 대로 접수 완료가 됩니다.
※좌석은 일련 번호에 되지 않을 가능성이 있습니다. 미리 양해 바랍니다.
티켓의 신청 방법 등 자세한 내용은 이쪽에서 확인해 주십시오!
AYUMI HAMASAKI 오피셜 팬클럽"TeamAyu"
http://fc.avex.jp/ayu/
(PC·MOBILE스마트 폰 공통)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。