翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/11 13:46:45
日本語
・お届け日より1週間を超えた後のクレーム、申告、後日のお問い合わせにはいかなる場合であってもご対応出来ませんので予めご了承頂けますようお願い致します。
・取扱説明に従わずに起きた商品の不良交換は一切行えませんので、商品取扱説明を必ずご確認の上ご使用頂けますようお願い致します。
韓国語
- 신고 후 1주일이 지난 클레임이나 신고, 문의 등은 일체 받지 않으므로, 미리 양해를 부탁 드립니다.
- 물품 취급 설명을 위배한 상품의 불량 교환 문의는 일체 받지 않으므로, 상품 취급 설명을 반드시 확인하여 이용해주시면 대단히 감사하겠습니다.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。