Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/09 13:54:10

spdr
spdr 52
日本語

メッセージありがとうございます。
こちらのせいでお客様にご迷惑をお掛けしてもうしわけございません。
お手数ですが商品の写真を送ってもらうことは可能でしょうか?

メッセージありがとうございます。
こちらの商品は英語への言語の切り替えが可能です。
説明書についてはどうしても日本語になってしまいます。
ご了承ください。
メッセージありがとうございます。
こちらの商品の在庫はございます。
よろしくお願いします。

英語

Thank you for your message.
We are sorry for the inconvenience we have caused due to our mistake.
I am sorry for taking your time, but would you send me pictures of the item?

Thank you for your message.
The language of this item can be switched to English.
For the manual, please be informed that we can only provide the manual in Japanese.

Thank you for your message.
We have this item in stock.
Thanks and regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません