Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/08 15:25:26

日本語

※特典の「ソロチェキ」は、CDご購入枚数分の配布となります
※商品および特典「ソロチェキ」は数に限りがございます。商品の売切れ、ならびに特典の配布終了の際はご容赦ください

■お願い・注意事項
※悪天候時やアーティストの都合により、内容の一部変更、または中止となる場合がございます
※アーティスト出演時における撮影、録音は、著作権保護の観点から一切禁止とさせていただきます。

中国語(簡体字)

※特典的单人照片会根据CD的购入张数配布。
※商品和单人照片的数量均有限,商品售完时特典的配布也将结束,请您谅解。

■请求・注意事项
※天气恶劣时,我们可能根据表演者的情况更改活动内容或是中止活动。
※表演者在演出时为了保护著作权,禁止摄影、录音。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。