Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/07 22:51:42

tylerbalaskovitz1
tylerbalaskovitz1 52 When leaving a review, please give de...
日本語

sku番号#####の商品についてお問い合わせします。
このURLの商品です。
【URL】

この商品の色の表記はマルチカラーとなっていますが、
間違っているのではないでしょうか?
本当はTourmalineという色なのではないですか?
ご確認と正しい色の情報を教えて下さい。

また、サイズは「14"H x 12 1/2"W x 6"D」となっていますが、
この情報は間違いありませんか?

ご回答お待ちしております。

英語

To inquire about the SKU number #### 's product, use the following product URL.
[URL]

This product's transcription has multicolors, but isn't there a mistake?
Isn't the real color tourmaline?
Could you please confirm and tell me the correction information in regards to the color please?

Also, the size is "14"H x 12 1/2"W x 6"D", but is there a mistake?

I'm waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外商品の買い付けの際の相手先への商品詳細問い合わせ文章です。確実に伝わる文章で送りたいのでぜひご協力お願い致します。