翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/06 12:59:13

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

注文時の住所が正確ではないため、改めて伝えておきます。

英語

I just wanted to bring this to your attention since it is different address from that I mentioned at the time of order.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません