Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2014/07/06 12:51:53

chocolala666
chocolala666 56 初心者ですがよろしくお願いいたします。 Hello. I'm jus...
日本語

顔に良性の腫瘍が出来たので抗生物質を処方して貰ったのですが、アレルギー反応が出て顔中に湿疹が出来てしまいました。他にも重度の副作用が出たので少しの間入院しました、今は体調は良いです。ただ湿疹が酷いのであまり外には出られません。

JAPAN EXPO楽しそうですね!日本でもテレビで少し報道されてましたよ。

◯の私のアカウントは他の人(お金を払って私の代わりに出品、発送して貰ってます)が管理しているので、もし気になる物があったら私に直接言って下さい。
貴方に頼まれた物は私が対応します。

英語

My doctor prescribed antibiotics for a benign tumor on my face. But I've got an allergic reaction to it, which caused eczema all over my face. I also had other sirious side effects, so I had been hospitalized for a while. Now I'm fine, though I rarely go outside because the eczema is still bad.

JAPAN EXPO sounds exciting! It was briefly introduced on TV in Japan, too.

As my account on ◯ is managed by other person (He displays and dispatches items for me, and I've paid for it), please tell me directly if anything interests you.
I will correspond to your request by myself.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ◯オークションサイト、☆は相手の名前