翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/24 09:18:18
英語
After i pay e bay fees his leaves me with a small margin. I could do for less but the e bay fees make it difficult.
I would also do post at cost. Please let me know either way tomorrow. I will not list them until you advise.
If you want to proceed I will then list as a buy it now. This will mean you will not have to wait for auction to end.
日本語
eBayの手数料を支払った後に残るのは小さな利益のみです。もう少し下げたいのは山々なのですが、eBayの手数料を考慮に入れると、それは難しいのです。
原価での販売もありますので、いずれにしても明日ご連絡ください。貴方からのご連絡をお待ちしてから出品するようにします。
貴方が購入に進めることをご希望でしたら、今すぐ購入するのオプションにて出品します。これで貴方はオークション終了まで待たずして商品を購入することができます。