Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 56 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2014/07/03 10:40:43

seirios
seirios 56 Working part-time in a medical instit...
日本語

メッセージありがとうございます。
お客様に御迷惑をお掛けしてすいません。
関税の額を教えてもらっってもよろしいでしょうか?
その部分についてを返金対応させて頂きます。よろしくお願いします。

メッセージありがとうございます。
この商品は配送しております。到着までしばらくお待ちください。

ドイツ語

Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Wir bedauern, dass wir Ihnen Umstände bereitet haben.
Würden Sie uns bitte den genauen Betrag des Einfuhrzolls mitteilen?
Wir kümmern uns um Rückzahlung dieses Teiles. Danke für Ihr Verständnis.

Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Das Produkt befindet sich im Versand. Bitte warten Sie noch etwas auf seine Ankunft.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません