Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/23 10:20:06

k_co
k_co 50 特に生物学、医療関係に専門知識があります。
日本語

以下はアドバイスです。
あなたが私のキャンセルに応じてくれない場合、あなたはebayから
落札手数料を徴収される可能性があります。
そこは早く確認した方がいいでしょう。
彼らは自分たちの利益が第一優先ですから、そこは十分気を付けてください。

あなたの次回の出品が今回より高く落札されることを祈っています。

以上

英語

I have an advice for you.
If you don't accept my request for cancellation, you may have to pay commission fee. You should check that.
ebay thinks their benefit first of all. Be careful.

I wish your next bidding will be successful in a higher price than this time.

That's all.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebayのセラーさんとのトラブルです。柔らかい口調で翻訳をお願いしたいです。