翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/01 10:59:15
日本語
損傷部分の写真を送っていただけないでしょうか?
郵送中の事故なので、郵便局に問い合わせいたします。
ただ、保証が適応されたとしても数ヶ月かかる可能性もある事をご了承ください。
英語
Would you send me pictures of damaged portion of item?
Because the incident is happened during transporting the item by postal service, I am going to inquire to the Post office.
However, please be aware that it may take several months to obtain the compensation even if the insurance coverage is granted.