Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/06/25 13:26:16

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

TSUTAYA TOKYO ROPPONGI
CD/DVDレンタル、本屋
スターバックスコーヒーが隣接されていて、店内のソファーで本や雑誌を選びながらコーヒーが飲めるほか、2階はDVD・CD販売をしていてレンタルCDのリスニングも可能。

EXシアター六本木
ライブホール。
六本木ヒルズの向かいにある2013年11月にオープンした大規模なライブホール。
ロックバンドのライブからクラシックのコンサートまで様々なアーティストのライブが開催されます。

韓国語

TSUTAYA TOKYO ROPPONGI
CD / DVD 렌탈, 서점 스타벅스커피가 인접되어 있고, 점내 소파에서 책이나 잡지를 고르시면서 커피를 드실수 있으며, 2층에서는 DVD · CD 판매도 있고 렌탈 CD 청취도 가능합니다.
EX 씨어터 롯폰기
라이브 홀. 롯폰기 힐즈 건너편에 위치한 2013 년 11 월에 오픈 한 대규모한 라이브 홀. 락 밴드 콘서트에서 클래식 콘서트까지 다양한 아티스트의 콘서트가 개최됩니다.

レビュー ( 1 )

mshong 53 韓国ソウル出身。日本旅行や日本文化が大好きな韓国人です。現在、訪日外国人観...
mshongはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/06/26 11:27:41

元の翻訳
TSUTAYA TOKYO ROPPONGI
CD / DVD 렌탈, 서점 스타벅스커피가 인접되어고, 내 소파에 책이나 잡지를 고르면서 커피를 실수 있으며, 2층에서는 DVD · CD 판매 렌탈 CD 청취도 가능합니다.
EX 씨어터 롯폰기
라이브 홀. 롯폰기 힐즈 건너편에 위치한 2013 년 11 월에 오픈 한 대규모 라이브 홀. 밴드 콘서트에서 클래식 콘서트까지 다양한 아티스트의 콘서트가 개최됩니다.

修正後
츠타야 도쿄 롯폰기
CD / DVD 렌탈, 서점
스타벅스 커피가 인접 매장 내 소파에 앚아 책이나 잡지를 고르면서 커피를 수 있으며, 2층 DVD · CD 판매하고 렌탈CD 청취도 가능합니다.

EX 씨어터 롯폰기
라이브 홀.
롯폰기 힐즈 건너편에 있는 2013년 11월에 오픈한 대규모 라이브 홀. 밴드 라이브에서 클래식 콘서트까지 다양한 아티스트의 콘서트가 개최됩니다.

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2014/06/26 11:30:41

ありがとうございます!
한국에서 라이브라고도 합니까?
라이브라고 하는 줄 몰랐습니다.

mshong mshong 2014/06/26 11:38:06

네, 라이브 공연이라는 말을 더 사용하는 것 같긴 하지만, 공연이란 말은 생략하고 라이브라고도 합니다.^^ 록 밴드 공연에는 콘서트라는 말보다 라이브라는 말이 더 어울리는 것 같아서 리뷰했습니다.

コメントを追加
備考: 観光ガイド用テキスト