Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/24 17:09:19

amethyst
amethyst 50 こんにちは。 過去に翻訳を経験した分野は、 IT、法律、金融、市場リサー...
日本語

メッセージありがとうございます。
この商品は小形包装物AIRで配送したため追跡番号はございません。
商品の到着期間は
1周間から2週間になります。
商品が届かない場合はまたご連絡ください。

ドイツ語

Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Dieser Artikel ist nicht mit einer Tracking-Nummer gesendet, da es durch ein kleines Paket von AIR gesendet.
Die Lieferung Ihrer Artikel wird in 1 bis 2 Wochen Zeit.
Falls Sie es noch nicht erhalten, kontaktieren Sie uns bitte noch einmal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません