翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/06/24 16:55:00

amite
amite 50
日本語

メッセージありがとうございます。

海外配送のため追跡番号が反映されるため時間がかかる可能性があります。

反映されるまで少しばかしお待ちください。

スペイン語

Gracias por ponerse en contacto con nosotros.
Como se trata de un envío internacional, es posible que tarde un poco en activar el número de seguimiento. Le rogamos tenga paciencia hasta que el número de seguimiento de su envío sea activado. Gracias y Saludos Cordiales.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません