Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/06/24 15:03:51

linaaaa241
linaaaa241 61 中国青島出身。 2001年 青島大学 日本語学部入学 2005年 青島...
日本語

フジテレビ
独特のデザインで、今やお台場のランドマーク的存在となっているフジテレビ本社ビル。人気番組のミニセットを見学できる他、実際の番組収録スタジオを上から眺めることもできます。

スカイツリー
自立式電波塔として建設された東京スカイツリー。その高さ「634m」は世界で一番高いタワーとしてギネス認定された。足元では正三角形の形状が、上へ向かうにつれ円形に変わる。地上350mと450mには展望台が設置され、東京のパノラマ景観を存分に満喫できる。

中国語(簡体字)

富士电视台
富士电视台大楼以其独特的设计现在已经是台场象征性的存在。这里可以参观人气节目的场地,还可以从上面观看实际收录的摄影棚。

东京晴空塔
作为自立式电波塔建立。其高度为634m,被吉尼斯纪录认定为世界上最高的塔。塔的脚部为正三角形,随着高度增高,形状也逐渐变成圆形。地上350m及450m处设有远景台,您可以在这里充分享受东京全景。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 観光ガイド用テキスト