Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/06/24 12:53:48

日本語

開催日:2014年7月2日(水)
時間:開場 19:30 / 開演 20:00
観覧料:予約 1,500円 / 当日 1,800円(1Drink別)

■チケットのご予約
http://2-5-d.jp/schedule/20140702/

USTREAM
http://www.ustream.tv/channel/2-5d1

英語

Date : July/2/2014 (Wed)
Time : Open at 19:30 / Start at 20:00
Price : Book 1,500 Yen / On the day 1,800 Yen (not including 1 drink)

* Book ticket online
http://2-5-d.jp/schedule/20140702/

* USTREAM
http://www.ustream.tv/channel/2-5d1

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 66 I've translated as a hobby for many y...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/06/25 06:28:10

元の翻訳
Date : July/2/2014 (Wed)
Time : Open at 19:30 / Start at 20:00
Price : Book 1,500 Yen / On the day 1,800 Yen (not including 1 drink)

* Book ticket online
http://2-5-d.jp/schedule/20140702/

* USTREAM
http://www.ustream.tv/channel/2-5d1

修正後
Date : July/2/2014 (Wed)
Time : Opens at 19:30 / Starts at 20:00
Price : Advanced Booking 1,500 Yen / On the day 1,800 Yen (not including 1 drink)

* Book ticket online
http://2-5-d.jp/schedule/20140702/

* USTREAM
http://www.ustream.tv/channel/2-5d1

It's good, but I would have preferred you not used military time.

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

koji_at_east_tokyo koji_at_east_tokyo 2014/06/25 13:02:23

Thank you very much for your correction! I will be careful about military time from now on.

コメントを追加
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。