Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/22 14:16:49

12345678_9icfm
12345678_9icfm 50 I´m a lawyer specializing in administ...
英語

I am very sorry that I have sold the product in Amazon listed with a wrong price.
While it's without permission, I will proceed with the cancellation.
If you are not in agreement with this, please tell me your conditions and I will try to comply.
Thank you very much.
I will be refunding as much as £3 for this.

ドイツ語

Tut mir sehr leid, dass ich das Produkt bei Amazon mit einem falschen Preis verkauft.
Während es ohne Erlaubnis, werde ich mit der Kündigung vorgehen.
Wenn Sie nicht damit einverstanden sind, bitte sagen Sie mir Ihre Bedingungen und ich werde versuchen zu erfüllen.
Vielen Dank.
Ich werde so viel wie £ 3 für diese zurückerstattet.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません