翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/07/21 15:18:45

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

御連絡有難うございます。
私はこのアンプを修理して使いたいです。ですので、修理代金の全額ではなくても、半分を負担してください。傷が沢山付いている部分を写真で取りました。メールアドレスをお伝えいただければ、写真を添付して送ることができます。

英語

Thank you for your contact.
I would like to repair and use this amplifier. So please cover half of the repair cost, not all of them. I took a picture of the part of the scuffs. If you let me know your mail address, I can send the picture as the attachment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません