翻訳者レビュー ( 英語 → ポルトガル語 (ブラジル) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/20 12:20:57

英語

Unagi, or Japanese eel, has been put on an international conservation “red list,” adding to worries that Japan may lose one of its popular traditional delicacies.

Japan’s agriculture minister has urged for Japan to step up its efforts in cutting back on the consumption of various eel species, whose numbers have been shown to be rapidly declining. The move comes on the heels of the International Union for Conservation of Nature during which the Japanese eel was designated as an endangered species due to “loss of habitat, overfishing, barriers to migration, pollution and changes to oceanic currents.”

ポルトガル語 (ブラジル)

Unagi, ou enguia japonesa, foi incorporada na "lista vermelha" de conservação internacional, aumentando as preocupações de que o Japão possa vir a perder uma de suas populares iguarias tradicionais.

O ministro da agricultura Japonês solicitou ao Japão que reforçasse seus esforços na diminuição do consumo de várias espécies de enguias, das quais os números têm declinado rapidamente. A ação vem acompanhada da União Internacional de Conservação da Natureza na qual a enguia japonesa foi designada como uma espécie em perigo de extinção devido à "perda de habitat, pesca excessiva, barreiras de imigração, poluição e mudanças nas correntes oceânicas".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません