翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/19 17:46:34

日本語

メッセージありがとうございます。
こちらの製品は日本のキャノン製品になります。
日本の正規代理店から購入し日本から配送致します。

箱も中身もキャノン製です。

中国からや他の国からの配送ではないので心配しないでください。
日本から配送致します。


フランス語

Je vous remercie pour votre message.
C’est un produit Canon, la marque japonaise.
J’en achèterai d’un revendeur agréé japonais et je vous en enverrai du Japon.

La boîte et son contenu sont tous les deux fabriqués par Canon.

Ne vous inquiétez pas, cet article ne sera pas expédié de la Chine ni d’autre pays.
Je vous l’enverrai du Japon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません