Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/06/18 23:40:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

私は自宅で供養する為の素晴らしいデザインのcremation urnを探していましたところ、御社のwebサイトが目に留まりました。あなたの製品は、ありきたりなデザインではなく、モダンな邸宅にもマッチする秀逸なデザインのcremation urnを求める人のニーズを満たす、素晴らしい工業芸術品です。

英語

While I was looking for a cremation urn with a wonderful design to keep the loved ones’ remains at home, I came across your company’s website. Your products feature extraordinary, excellent designs, which match modern houses and meet the needs of those who look for a cremation urn. It’s a wonderful industrial art product.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません