翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/06/18 12:18:24

ryojiyono
ryojiyono 53 英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
英語

it make several month that I see your kamisori and I would like to know,
if it will be possible to purchase this kamisori directly.
I have difficulty to see them on ebay.

You seem to carry a lot of Heljestrand razors.
I am looking for a specific one, I am looking for a brown
patterned "natural" scale. I own a cream / white "natural
material" scaled Heljestrand and would like to complete the "salt and pepper" set.

a new Iwasaki Swedish steel is 166€ in "aframes Tokyo-shop".
I'n interested in used Iwasaki to try out Kamisori.
I would pay 80€ incl shipping, please make some offer.

日本語

あなたのカミソリを拝見し数か月になりますが、教えていただきたいことがございます。
このカミソリを直接購入することは可能でしょうか。
Ebayで閲覧するのが難しいためです。

いくつか西洋剃刀をお取り扱いのようですね。
ある特定のものを探しておりまして、茶色で”ナチュラル”なスケールパターンになっているものです。
私はクリーム白色の”ナチュラルマテリアル”スケールパターンの西洋剃刀を所有しておりますが、”ソルトアンドペッパー”セットとして揃えたいのです。

新しいイワサキスエーデン鋼は東京の"アフレームショップ”で166ポンドします。
私は中古のイワサキカミソリを試してみたいのです。
私の予算は送料込みで80ユーロです。見積もりをお願いいたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません