Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/20 19:34:16

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

明日の朝、担当者変更のお知らせメールを送ります。
なぜなら、一度 文章と宛先を確認したいからです。

英語


Tomorrow morning I will send you a mail notifying the change of a person in charge. It is because I want to check the writing and the address.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません