Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2014/06/16 11:28:09

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 66 I've translated as a hobby for many y...
日本語

調査テーマ

前回の調査では、驚きの通信可能距離69m(理論値超え)を計測し、様々な施策への利用が期待できる結果となりました。
この通信可能距離で、例えば、車にBeacon端末を付けて街を走ることで、道行く人々へ通知することも可能なはずです。

ここまで考えてふと疑問が浮かびました。
「移動するものに端末を付けたとしてスピードの有無は関係あるのだろうか?時速何kmまでいけるのだろう?」

これも事実を明らかにする必要がありそうです。

英語

Investigation Theme

From our last investigation, we've measured a surprising potential transmission distance of 69 m (which exceeded theoretical value), a result that we hope can have application to various policies. This potential transmission distance can, for example, can be used in a car beacon and be used to send notifications to people walking down a street.

Now that we think about it, a question has come to mind.
"Will speed be a factor when we put this instrument in a moving object? Between which kilometers per hour will this work?"

We will probably have to figure that out.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません