Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/07/20 18:14:45

英語

The Credit Card used is an International Credit Card That is the reason we need a Copy for our records
Upon checking out the cost of shipping paid was just for SHIPPING ONLY, The cost of Custom/Duty/Taxes are your responsibility. We will not be held liable for these charges
We hope you enjoyed your shopping experience and please visit us again soon
If we may be of further assistance, please reply via email at orders@mystrollers.com or call us at 718-287-1200

日本語

使用されたクレジットカードは、インターナショナルクレジットカードです。だから、私達は、私達記録のためのコピーが必要なのです。
支払われた送料につきましては、送料のみです。関税/税にかかる費用はあなたの責任となります。私達はこれらの費用に責任を負いません。
お買い物をお楽しみいただけたことを望みます。また、ご訪問ください。
更なるアシスタンスが必要な場合は、orders@mystrollers.com にEメールしてくださるか、718-287-1200 までお電話ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません