Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/06/14 15:02:01

babbles
babbles 52 主にニュース記事の英日翻訳をしています。
英語

However, in the information about inhaled glucocorticoids and their side effects that is provided to parents, the potential effect on adult height must be balanced against the large and well-established benefit of these drugs in controlling persistent asthma.
It is appropriate to use the lowest effective dose for symptom control in order to minimize concern about the effects of inhaled glucocorticoids on adult height.

日本語

しかしながら、吸入グルココルチコイドおよびその副作用について保護者に提供されている情報において、持続型ぜんそくに絶大な効果を示す薬を飲むのと引き換えに成人身長への影響の可能性が懸念されている。
吸入グルココルチコイドが成人身長に与える影響への懸念を最低限にするために、ぜんそくの症状を和らげるのに最低限の効果を示す服用量で使用するのが適切である。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません