Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/06/14 01:47:51

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

The memo to buyer option when refunding an order allows you to send a message to the buyer to explain to the buyer why you have refunded the order. Alternatively you can use the buyer seller messages to contact the buyer to explain why the order was refunded.

日本語

販売者になぜ注文を返金したのか説明するためにメッセージを送ることができます。

販売者メッセージでなぜ注文が返金されたのを買手に説明するために連絡することができます。

レビュー ( 1 )

chee_madam 64 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madamはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2014/06/14 09:56:54

元の翻訳
販売者なぜ注文を返金したのか説明するためにメッセージを送ることができます。

販売者メッセージでなぜ注文が返金された買手に説明するために連絡することができます。

修正後
注文の返金時のバイヤー宛通信機能で、バイヤーに注文を返金した理由を説明するメッセージを送信することができます。また、(この機能の)代わりに、バイヤー・セラー間メッセージでも、注文が返金された理由バイヤーに説明するために連絡することができます。

コメントを追加