翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/12 21:49:16

lebron_2014
lebron_2014 52 I am a part time translator during ni...
日本語


DW-6900BW-1JF の時計をFPOの住所に送らせて頂きましたが今回送った住所には送れずに返送されてしまいました。
もしよろしければ再送いたしますのでアメリカのAPO、FPO以外の住所で送れる場所がありましたら記載して送ってください。
よろしくお願いします。

メッセージありがとうございます。

配送は5日以内に行います。
到着は税関などにもよりますが7日~21日ぐらいは見ておいてください。
今の配送方法の予定としては国際小包となります。

英語

I have sent the DW-6900BW-1JF watch to the FPO address, but it was not delivered and was returned to us.
We will be resending it's alright with you so please list down and send us the other addresses where we can send the item aside from the APO and FPO addresses if you have any.
Thank you.

Thank you very much for your message.

The delivery will commence within 5 days.
The arrival will depend on the custom tax and will take about 7 - 21 days so please have a look.
The delivery method to be use this time will be international parcel.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません