Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/12 20:35:21

pandarism
pandarism 52 中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1...
日本語

本日6月11日より各配信サイトにてNEW SINGLE「Sweat/Answer」着うたフル(R)&PC配信スタート!!


本日6月11日より各配信サイトにて6月11日発売
NEW SINGLE「Sweat/Answer」の着うたフル(R)&PC配信がスタートいたしました!!

▼ダウンロードはコチラから
<mu-mo>

http://q.mu-mo.net/tohoshinki_apf/





<レコチョク>

http://recochoku.jp/thsk/

中国語(繁体字)

從本日6月11日起在各發布網站開始發布新單曲「Sweat/Answer」的手機鈴聲以及PC版!!

從本日6月11日起在各發布網站開始發布6月11日發售的新單曲「Sweat/Answer」的手機鈴聲以及PC版!!

▼請從這裏下載
<mu-mo>

http://q.mu-mo.net/tohoshinki_apf/





<レコチョク(Recochoku)>

http://recochoku.jp/thsk/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。